Los institutos de Béjar, Peñaranda y La Fuente de San Esteban tendrán sección bilingüe

 Los institutos de Béjar, Peñaranda y La Fuente de San Esteban tendrán sección bilingüe
Los institutos de Béjar, Peñaranda y La Fuente de San Esteban tendrán sección bilingüe
La Junta ha autorizado la creación de cuatro nuevas secciones bilingües en centros docentes de la provincia de Salamanca para el próximo curso 2013-2014. De ellas, tres pertenecen la red pública, en el instituto Ramón Olleros de Béjar, el Campo Charro de La Fuente de San Esteban y el Tomás y Valiente de Peñaranda de Bracamonte, y una más en el centro privado de Maristas, en Salamanca. En total, 61secciones bilingües que impartirán algunas asignaturas en un idioma extranjero, mayoritariamente el inglés, seguido del francés y el alemán. 
 
La autorización de secciones bilingües en centros educativos de Castilla y León se ha convertido en los últimos ocho cursos en uno de los programas más destacados con la incorporación cada año de más colegios e institutos a la red bilingüe de la Comunidad. Tras pasar el ecuador de esta legislatura, la Consejería de Educación ya ha alcanzado la cifra de 463 secciones bilingües, muy próxima a las 500 que se propuso como objetivo para estos cuatro años 2011-2015.
 
Algunos de los requisitos que exige la Consejería de Educación para autorizar secciones bilingües son la presentación de un proyecto, la acreditación lingüística del profesorado que impartirá las clases en el idioma solicitado -inglés, francés, alemán, italiano y portugués- y fijar un mínimo de dos disciplinas no lingüísticas y un máximo de tres en el idioma elegido, sin que el total de las materias impartidas supere el 50 % del horario de los escolares, entre otros.
 
Lengua de signos

Por su parte, la Junta ha aprobado la prórroga del contrato de servicio de asistencia mediante intérpretes de lenguaje de signos en los centros educativos públicos con alumnos con discapacidad auditiva de la Comunidad. El importe correspondiente es de 390.936 euros para contratar el número de profesionales necesarios para completar 26 jornadas completas de cara al próximo curso 2013-2014. En la provincia de Salamanca son 23 alumnos distribuidos en quince centros escolares.
 
 El intérprete de lengua de signos tiene como cometido principal servir de nexo comunicativo entre el profesorado y el alumnado sordo usuario de la lengua de signos o entre estos últimos, con el fin de facilitar la comprensión de las materias tratadas en el aula. Estos profesionales están en posesión de la titulación que les faculta para el desempeño de su profesión.

Tienes que iniciar sesión para ver los comentarios

Lo más leído