Local

La ONCE abre sus cerca de 64.000 obras digitales a todos los ciegos del mundo

La ONCE acaba de poner a disposición de 285 millones de personas ciegas del mundo su biblioteca digital, compuesta por unas 64.000 obras, en una iniciativa sin parangón internacional, dado que supone la mayor puesta a disposición del mundo de textos accesibles en lengua castellana


Demostración a cargo de Carlos Galindos

España, representada por la ONCE, seconvierte además en el primer país de la Unión Europea que materializa elTratado de Marrakech y pone a disposición de usuarios y entidades autorizadasde todo el mundo su acervo bibliográfico adaptado y accesible a personas ciegaso con deficiencia visual de todo el mundo. A día de hoy, se trata de casi34.000 títulos en formato Daisy, 27.000 en formato braille y más de 3.000partituras.

Para ello, la Organización españolaacaba de poner en marcha una web que permitirá a usuarios de todo el mundoacceder a esta información cumpliendo una serie de requisitos marcados por elcitado tratado de Marrakech y por la Organización Mundial de la PropiedadIntelectual (OMPI), que garantizan el correcto uso de los textos disponibles:

https://www.once.es/internacional/tratado-de-marrakech/tratado-de-marrakech

La revolucionaria iniciativa ha sidopresentada en un acto que tuvo lugar este martes en Madrid en el InstitutoCervantes, con la participación del director del InstitutoCervantes, Luis García Montero, y lavicepresidenta de Servicios Sociales de la ONCE, Imelda Fernández, junto aldirectorgeneral adjunto de Servicios Sociales para Afiliados, Andrés Ramos. Además, Carlos Galindos, persona ciega, realizó  una demostración del funcionamiento de la web.

Enpalabras de García Montero, lo que ha presentado la ONCE supone “democratizar la cultura, facilitando suacceso a todas las personas ciegas o con discapacidad visual de cualquierrincón del mundo, y desde el respeto más absoluto a los derechos de autor”. Eldirector del Cervantes ha asegurado también que “este tratado multiplicará por100 las posibilidades de universalización del trabajo del Instituto, basado enla difusión de la lengua castellana, del idioma español y de nuestra cultura”.

Porsu parte, la vicepresidenta de la ONCE ha afirmado que “es un orgullo que la ONCE sea la primera entidad a nivel mundial entener un sistema perfectamente preparado para compartir y recibir librosaccesibles en braille y en sonido con criterios claros y respetuoso como aquíse ha dicho con la legislación internacional y española. Gracias a ello –hadicho- las personas ciegas de otros país con menos oportunidades que nosotrosaquí en España, van a poder tener acceso al enorme fondo bibliográfico de grancalidad que tiene nuestra Organización y, a su vez, las personas ciegas denuestro país van a poder acceder a libros en francés y en inglés, de esospaíses que se asomen al Tratado de Marrakech”.

Gratuito yuniversal

La web permite acceder a esas cerca de60.000 obras en braille y sonido, el mayor fondo bibliográfico en formatodigital en español adaptado y accesible para usuarios con graves problemas devisión.

Como entidad española autorizada, envirtud del Tratado de Marrakech, la ONCE ofrecerá gratuitamente este material ausuarios y otras entidades autorizadas, cuyos países se hayan adherido al mismoy lo hayan incorporado a su legislación nacional, siempre para utilización sinánimo de lucro y para el uso personal de esta población.

Del total de títulos que componen laBiblioteca Digital de la ONCE (BDO) la inmensa mayoría son en castellano y vandesde novela, poesía, teatro y otras ... a revistas, textos especializados endiferentes temáticas, partituras musicales y otras tipologías y temáticas muyvariadas.

Hambruna delibros

La ONCE se convierte así en laprimera entidad autorizada de la Unión Europea en poner en práctica esteTratado, que fue impulsado por la Unión Mundial de Ciegos (UMC)  -de la que la ONCE es miembro-  y que adoptó la Organización Mundial de laPropiedad Intelectual (OMPI) en junio de 2013, accediendo así a la necesidad realde facilitar el acceso a las obras publicadas a las personas ciegas, condiscapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso.

Gracias a este Tratado, que poseeuna clara dimensión de igualdad, inclusión y derechos humanos, se crea unacceso legal en beneficio de las personas ciegas, con discapacidad visual o conotras dificultades para acceder al texto impreso, que contribuirá a minorar lagran hambruna de libros que afecta a aproximadamente 285 millones de personasciegas o con graves problemas visuales y que no pueden acceder de maneranormalizada a las obras ya publicadas.

Para todos ellos, desde la creacióndel braille hasta la adopción del Tratado de Marrakech han trascurrido dossiglos y ambos acontecimientos tienen en común su contribución a la mejora desu calidad de vida. El primero les permitió acceder a la lectura, y el segundoincrementará significativamente el número de obras y partituras musicales a losque pueden acceder, contribuyendo con ello a un mejor acceso a la cultura, a laeducación, al empleo, y, por ende, a su verdadera inclusión en la sociedadglobalizada del siglo XXI. 

¿Quieres hacer un comentario?